Tim Anderson

Japonské dušené hovězí s bramborami

Moje hodnocení
7x

Sytý, hřejivý a překvapivě lehký pokrm nejlépe vystihuje přesný překlad jeho japonského názvu – nikujaga znamená masová brambora. Představuje japonskou odpověď na v Evropě oblíbené jídlo z jednoho hrnce nebo francouzské burgundské hovězí. Místo husté šťávy se maso koupe v lehkém vývaru založeném na dashi a sójové omáčce, což mu zaručuje oblibu i v letních měsících.

4 porce
90 minut
japonská

Suroviny

  • hovězí bok, oponka nebo svíčková 250–300 g
  • mrkev 2 ks
  • velké brambory (varný typ B) 2 ks
  • cibule (velká cibule) 1 ks
  • pórek 1 ks
  • rostlinný olej 1 lžíce
  • dashi nebo hovězí vývar (nebo jejich směs) 500 ml
  • rýžové víno mirin 50 ml
  • sójová omáčka 50 ml
  • worcesterská nebo tonkatsu omáčka 1 lžíce
  • saké 1 lžíce
  • cukr moučka nebo panela 1 lžíce
  • cukrový hrášek 200 g
  • vařená rýže nebo nudle 4 porce

Postup přípravy

  1. Hovězí maso uložte na 30–45 minut do mrazáku. Mezitím připravte zeleninu. Mrkev, brambory a cibuli oloupejte, mrkev a brambory nakrájejte na klínky a cibuli na tenké plátky. Pórek pečlivě propláchněte, odkrojte konce a rozkrojte ho šikmo na čtyři kousky.
  2. V hluboké pánvi nebo hrnci rozehřejte olej, snižte teplotu na střední, vsypte cibuli a smažte ji dosklovita. Jakmile začne měknout, vsypte mrkev, brambory a pórek. Přilijte dashi nebo vývar, mirin, sójovou omáčku, worcesterskou nebo tonkatsu omáčku a saké a vmíchejte cukr. Přiveďte k varu, přiklopte poklicí nebo zakryjte kruhem pečicího papíru o velikosti pánve a nechte lehce povařit 10–15 minut, až zelenina změkne.
  3. Ztuhlé maso nakrájejte přes vlákna na velmi tenké plátky.
  4. K měkké zelenině vsypte hrášek, povařte 1 minutu, odstavte a přidejte hovězí maso. Díky tomu, že je nakrájené na tenké plátky, uvaří se v horkém vývaru během pár minut. Případnou pěnu seberte z povrchu naběračkou nebo sítkem.
  5. Masový vývar podávejte s rýží nebo nudlemi.

PRIMA TIP: Japonská omáčka tonkatsu je svou konzistencí a chutí podobná americké worcesterské omáčce. Podává se k japonskému vepřovému řízku tonkatsu, podle kterého získala svůj název. Obsahuje rajčata, sušené švestky, datle, jablka, mrkev, cibuli, celer a citronovou šťávu, některé recepty uvádějí i žloutek a sladový ocet.

Odesláním formuláře souhlasíte s podmínkami zpracování osobních údajů

Zdroj receptu

Tim Anderson

Tim Anderson

Sedm ingrediencí a tato kniha stačí k tomu, abyste se stali mistry japonské kuchyně! Přiznejme si to: japonské pokrmy vypadají lákavě a omamují barvami a exotickými vůněmi a chutí. Doma se do nich ale pustí jen málokdo; bojíme se, že je jejich příprava příliš náročná, ingredience nedostupné a nákladné. To je ale chyba. Autor této kuchařky, Tim Anderson, nás přesvědčí, že skvostný japonský pokrm můžete vytvořit ze sedmi surovin, které koupíte v každém supermarketu – jestli chcete zajít dál, přikupte dalších deset. Autor začíná nejprve základními omáčkami a marinádami, které „japonizují" jakýkoliv pokrm, pak přejde k nejoblíbenějším jídlům, jako je gyoza, suši, yakitori, ramen a tempura. Recepty jsou srozumitelně popsané a označené podle obtížnosti, takže je snadné podle nich vařit a jídlo se vždy povede.


Přečtěte si také

Recepty